Showing posts with label Lirik. Show all posts
Showing posts with label Lirik. Show all posts

Thursday, August 17, 2017

TERJEMAHAN LIRIK LAGU TERE SANG PYAAR MEIN

TERJEMAHAN LIRIK LAGU TERE SANG PYAAR MEIN


Tere sang pyaar mein nahi todna
Aku tak akan memutuskan ikatan cintaku padamu

Tere sang pyaar mein nahi todna
Aku tak akan memutuskan ikatan cintaku padamu

Chahe tere pichhe jag pade chhodna
Walau aku harus meninggalkan dunia ini

Tere sang pyaar mein nahi todna
Aku tak akan memutuskan ikatan cintaku padamu

Tere sang pyaar mein nahi todna
Aku tak akan memutuskan ikatan cintaku padamu

Maang meri shabnam ne moti bhare
Tetesan embun telah memenuhi keningku bagaikan mutiara

Aur nazaron ne mehandi lagaai
Dan pemandangan telah dipenuhi oleh henna

Maang meri shabnam ne moti bhare
Tetesan embun telah memenuhi keningku bagaikan mutiara

Aur nazaron ne mehandi lagaai
Dan pemandangan telah dipenuhi oleh henna

Naache bin hi payaliya chhanakne lagi
Meskipun tanpa menari gelang kaki tetap bergemerincing

Bin hawa ke hi chunari lehraai
Dan tanpa semilir angin selendangpun tetap berkibar

Aaj dil se hain dil aa jodana
Hari ini kedua hati telah bersatu

Tere sang pyaar mein nahi todna
Aku tak akan memutuskan ikatan cintaku padamu

Tere sang pyaar mein nahi todna
Aku tak akan memutuskan ikatan cintaku padamu

Aankh banke tujhe dekhti hi rahoon
Mataku senantiasa memandangi dirimu

Pyar ki aaisi tasveer ban jaa
Jadilah potret cintaku

Aankh banke tujhe dekhti hi rahoon
Mataku senantiasa memandangi dirimu

Pyar ki aaisi tasveer ban jaa
Jadilah potret cintaku

Teri baahon ki chaanv se lipti rahu
Aku akan selalu menjadi naungan dekapanmu 

Meri saanson ki taqdeer ban jaa
Dan kau menjadi takdir dari napasku

Taqdeer ban jaa
Menjadi takdirku

Tere saath vaada kiya nahi todna
Janji yang telah ku buat kepadamu tak akan pernah ku ingkari

Hoo..Tere sang pyaar mein nahi todna
Aku tak akan memutuskan ikatan cintaku padamu


TERJEMAHAN HUM HAI DEEWANE

Female Version

Kaisa yeh ishq, kaisa yeh junoon hai Mahi 
Cinta macam apa ini, kegilaan macam apa ini sayang

Bekaraar mein hi tu karaar !  
Kaulah kedamaian dalam gelisahku

Tu rah ke bhi door, mujh mein hai rabba 
Meskipun kau jauh dariku kau tetap berada dalam diriku Oh Tuhan

jaane yeh kaisa hai pyaar !
Aku tak tahu cinta macam apa ini

Hum hai Deewane, Tere Deewane -4
 Aku gila, tergila-gila padamu

Tujhse haseen, tujh se udaasi 
 Kau tawaku kau kesedihanku

Kadmaakash hai rabba 
Oh Tuhan Dilema apa ini

Roothi hoon phir bhi raazi 
Bahkan saat aku marah padamu,aku yakin padamu

Tu hi hai maula , Tu hi hai QaI
Kaulah Tuhanku kaulah Penghakimanku


Kya karoon bayaan
Apa yang harus ku katakan

Tere Ishq pe jaan Qurbaan
Aku mengorbankan hidupku demi cintamu 

Hum hai Deewane Tere Deewane '2 
Aku gila, tergila-gila padamu

Tere Ishq pe jaan Qurbaan
Aku mengorbankan hidupku demi cintamu 


Male Version:

Tera Ishq hi Mera junoon hai Mahee ! 
Cintamu adalah kegilaanku sayang

Bekaraar Kahe ke karaar ?!
Apakah ini kegelisahan atau ketenangan?
  
Bujh ke na bujhe ye pyaas o rabba ,
Dahagaku untuk cintamu tak pernah terpuaskan Oh Tuhan

Jaane yeh kaisa hai pyaar!
Aku tak tahu cinta macam apa ini

Hum hai Deewane Tere Deewane '4  
Aku gila, tergila-gila padamu

Kitni baar hum milke bicchde
Seberapa banyak kita bertemu dan berpisah

Tu hi jaane rabba 
Hanya Kau yang tahu Oh Tuhan

Duniya se hum begaane 
Dunia ini asing bagiku

Tu hai sirf Meri, Phir bhi na jaane ' 2 
Kau hanya milikku, tetapi aku tak tahu

Mujh ko  ye tu  bataa 
Katakan padaku

Dooriyan hai kyon darmiyaan 
Mengapa ada jarak di antara kita

Hum hai Deewane Tere Deewane '2
Aku gila, tergila-gila padamu

Dooriyaan kyon Hai Darmiyaan
Mengapa ada jarak di antara kita